0

Knowledge Translation Planning Tools for Addiction and Mental Health Researchers

Purpose

The Canadian Institutes of Health Research (CIHR) defines knowledge translation (KT) as “a dynamic and iterative process that includes synthesis, dissemination, exchange and ethically-sound application of knowledge to improve the health of Canadians, provide more effective health services and products and strengthen the health care system”. As there are many aspects of KT to consider, these planning tools will assist you in considering all aspects of KT as they relate to your research.   For more information: Opioid Crisis Management: Foundation Roadmap

Contents

  • Section 1: Knowledge Generation
  • Section 2: Knowledge Transfer
  • Section 3: Knowledge Uptake
  • Guide to End of Grant Knowledge Translation
Link to Tool: 

Knowledge translation involves a variety of stakeholders, ranging from researchers to policymakers to the general public. Ideally, a change in practice will result from the transfer of research knowledge. This tool provides worksheets to identify research inputs, highlights for funding, skills, outputs, and how to contribute to management and policy decisions.

Type of Tool:

Publication Date: 
2010
Videos: 

Knowledge translation, when and how?

Supporting Knowledge Mobilization in Alberta